Términos de servicio

Gracias por utilizar los servicios de pasarela de pago MONEI («MONEI» o el «Servicio»). El Servicio es propiedad de MONEI, una sociedad limitada con oficinas en Nueva York, EE.UU. y Málaga, España. A lo largo de estos sitios, los términos «nosotros», «nosotros» y «nuestro» «MONEI» también se refieren a la pasarela de pago MONEI. MONEI ofrece este sitio web, incluyendo toda la información, herramientas y servicios disponibles en este sitio y cualquier otro sitio web propiedad de MONEI, a usted, el usuario («Usted» o «Usuario»), bajo la condición de su aceptación de todos los términos, condiciones, políticas y avisos aquí indicados.

Al utilizar nuestros servicios y/o registrarse para obtener una cuenta, usted acepta seguir estos términos de uso («Términos de servicio», «Términos» o «Acuerdo» incluyendo nuestra Política de privacidad) y todo su contenido. Estos Términos se aplican a todos los usuarios de https://monei.com/ (el «Sitio Web» o el «Sitio») y todas sus páginas relacionadas. Este es un acuerdo legal, así que por favor léelo atentamente.

Si no está de acuerdo con todos los términos y condiciones establecidos en este acuerdo, entonces no podrá acceder a ninguno de nuestros sitios web ni utilizar ningún servicio o ponerse en contacto con nosotros ensupport@monei.com para obtener más información.

SECCIÓN 1 - TÉRMINOS GENERALES

1. Tu cuenta MONEI

a. Registro y actividades permitidas: Solo las empresas (incluidos los propietarios únicos), organizaciones benéficas de buena fe y otras entidades o personas ubicadas en Europa y los Estados Unidos son elegibles para solicitar una Cuenta MONEI para utilizar los Servicios descritos en este Acuerdo. MONEI y sus afiliados pueden proporcionarle Servicios a usted o a sus afiliados en otros países o regiones bajo acuerdos separados.

Para registrarse en una Cuenta MONEI, usted o la persona o personas que envían la solicitud (su «Representante») deben proporcionarnos su nombre comercial o comercial, dirección, correo electrónico, número de teléfono, número de identificación comercial, URL, la naturaleza de su negocio o actividades, y cierta otra información sobre usted que requerimos. También podemos recopilar información personal (incluyendo nombre, fecha de nacimiento y número de identificación emitido por el gobierno) sobre sus beneficiarios, directores y administrador de su cuenta MONEI. Hasta que usted haya enviado, y hayamos revisado y aprobado toda la información requerida, su Cuenta MONEI estará disponible para usted de forma preliminar, y podremos rescindirla en cualquier momento y por cualquier motivo.

Si utiliza Servicios de pago, su nombre (o el nombre utilizado para identificarlo) y la URL pueden aparecer en los estados de cuenta bancarios u otros extractos de sus clientes. Para minimizar la confusión y evitar posibles disputas, estos descriptores deben ser reconocibles para sus clientes y deben describir con precisión su negocio o actividades. Solo puede utilizar los Servicios de Pago para facilitar las Transacciones con sus Clientes. Usted no puede utilizar los Servicios de pago para enviar dinero a terceros, para realizar transacciones personales o no comerciales, o para cualquier otro propósito prohibido por este Acuerdo.

b. Representante Comercial: Usted y su Representante afirman individualmente ante MONEI que su Representante está autorizado a proporcionar la información descrita en esta Sección 1.1 en su nombre y a vincularlo a este Acuerdo. Es posible que le solicitemos a usted o a su Representante que proporcionen información adicional o documentación que demuestre la autoridad de su Representante. Sin el consentimiento expreso por escrito de MONEI, ni usted ni su Representante podrán registrarse o intentar registrarse para obtener una Cuenta MONEI en nombre de un usuario MONEI previamente terminado del uso de los Servicios.

Si usted es un comerciante individual, usted y su Representante también afirman que su Representante es personalmente responsable de su uso de los Servicios y de sus obligaciones con los Clientes, incluido el pago de cualquier cantidad adeudada en virtud de este Acuerdo.

Los siguientes requisitos especiales se aplican a usted si no tiene al menos 18 años de edad. Si usted es una persona jurídica, su Representante debe obtener el consentimiento de su consejo o de un funcionario autorizado; y si usted es un individuo o propietario único, su Representante debe ser su padre o tutor legal. Cualquier consejo de aprobación, oficial autorizado, padre o tutor legal es responsable ante MONEI y está legalmente vinculado a este Acuerdo como si hubiera aceptado los términos del mismo.

c. Validación y suscripción: En cualquier momento durante el período de vigencia de este Acuerdo y su uso de los Servicios, es posible que le solicitemos información adicional para verificar la propiedad o el control efectivo del negocio, validar la información que proporcionó, verificar la identidad de usted o de su Representante, y evaluar el riesgo asociado con su negocio. Esta información adicional puede incluir facturas comerciales, copias de la identificación emitida por el gobierno, licencias comerciales u otra información relacionada con su negocio, sus propietarios o directores. Si utiliza los Servicios de pago, también podemos solicitarle que proporcione copias de estados financieros o registros relacionados con su cumplimiento de este Acuerdo, o requerir que proporcione una garantía personal o de la empresa. El hecho de no proporcionar esta información puede dar lugar a la suspensión o cancelación de su Cuenta MONEI.

Usted nos autoriza a recuperar información sobre usted de nuestros proveedores de servicios, incluidas las oficinas de crédito e información. Usted reconoce que esto puede incluir su nombre, dirección, historial de crédito y otros datos sobre usted o su Representante. Usted reconoce que podemos utilizar su información para verificar cualquier otra información que nos proporcione y que cualquier información que recopilamos puede afectar nuestra evaluación de su riesgo general para nuestro negocio. Usted reconoce que, en algunos casos, dicha información puede conducir a la suspensión o terminación de su Cuenta MONEI. Podemos actualizar periódicamente esta información como parte de nuestros criterios de suscripción y procedimientos de análisis de riesgos.

d. Cambios en Su Negocio, Mantener su Cuenta Actual: Usted acepta mantener actualizada la información de su Cuenta MONEI. Usted debe actualizar rápidamente su Cuenta con cualquier cambio que le afecte, la naturaleza de sus actividades comerciales, sus Representantes, beneficiarios beneficiarios, directores o cualquier otra información pertinente. Podemos suspender su Cuenta o rescindir este Acuerdo si no mantiene esta información actualizada.

Usted también acepta notificarnos con prontitud y por escrito no más de tres días después de que ocurra cualquiera de las siguientes circunstancias: usted es objeto de cualquier petición o procedimiento de insolvencia voluntario o involuntario, administración de cuentas, quiebra o acción similar; hay un cambio adverso en su condición financiera; hay un o liquidación anticipada o cambio sustancial en la naturaleza básica de su negocio; usted transfiere o vende el 25% o más de sus activos totales, o hay algún cambio en el control o propiedad de su empresa o entidad matriz; o recibe una sentencia, mandamiento o orden de embargo o ejecución, o gravamen contra 25% o más de sus activos totales.

2. Relación con sus clientes

Solo puede utilizar los Servicios para transacciones legítimas con sus Clientes. Usted conoce a sus Clientes mejor que nosotros, y usted es responsable de su relación con ellos. No somos responsables de los productos o servicios que usted publique o venda, o que sus Clientes compren utilizando los Servicios; o si usted acepta donaciones, de su comunicación a sus Clientes del uso previsto de tales donaciones. Usted afirma que usted es el único responsable de la naturaleza y calidad de los productos o servicios que proporciona, así como de la entrega, el soporte, los reembolsos, las devoluciones y de cualquier otro servicio auxiliar que proporcione a sus Clientes.

MONEI le proporciona Servicios, pero no tenemos forma de saber si alguna compra, venta, donación, pedido u otra transacción en particular (cada una de ellas una «Transacción») es precisa o correcta, o típica de su negocio. Usted es responsable de saber si una Transacción iniciada por su Cliente es errónea (como un Cliente que compra un artículo cuando pretendía pedir otro) o sospechosa (como compras inusuales o grandes, o una solicitud de entrega a un país extranjero donde normalmente esto no ocurre). Si no está seguro de si una Transacción es errónea o sospechosa, acepta investigar la Transacción y, si es necesario, póngase en contacto con su Cliente antes de completar o completar la Transacción. Usted es el único responsable de cualquier pérdida en la que incurra debido a Transacciones erróneas o fraudulentas en relación con su uso de los Servicios.

3. Tasas y multas

MONEI le proporcionará los Servicios a las tarifas y por las tarifas («Tarifas») descritas en el sitio web de MONEI, enlazadas aquí e incorporadas al presente Acuerdo. Las Tarifas incluyen cargos por Transacciones (como procesar un pago) y por otros eventos relacionados con su Cuenta MONEI (como la gestión de un cargo en disputa). Podemos revisar las tarifas en cualquier momento. Sin embargo, le avisaremos con al menos 30 días de antelación antes de que las revisiones sean aplicables a usted (o un período de aviso más largo si así lo exige la ley aplicable).

Podemos cobrar tarifas adicionales por transacciones transfronterizas y servicios de cambio de divisas. Además de las Tarifas, usted también es responsable de las sanciones o multas impuestas en relación a su Cuenta por MONEI, filiales de MONEI, cualquier banco, negocio de servicios monetarios, red de pago, institución financiera u otro intermediario financiero (cada uno un «Proveedor de Servicios Financieros») resultantes de su uso de Servicios de pago de una manera no permitida por este Contrato o por las reglas y regulaciones de un Proveedor de Servicios Financieros.

Solicitas una combinación completa de tarifas para el procesamiento de tarjetas de pago para todos los cargos por servicios del vendedor (MSC) para todas las marcas y categorías de tarjetas de pago, independientemente de las diferencias subyacentes en las tarifas de intercambio. Si no comprende el Programa de Tarifas o tiene alguna pregunta acerca de las Tarifas, o desea recibir tarifas sin mezcla para el procesamiento de tarjetas de pago, póngase en contacto con nosotros.

4. Servicios y apoyo a la cuenta MONEI

Le proporcionaremos asistencia para resolver problemas generales relacionados con su Cuenta MONEI y su uso de los Servicios. Este soporte incluye recursos y documentación que ponemos a su disposición a través de las versiones actuales de laspáginas de soportede MONEI, ladocumentación APIy otras páginas de nuestro sitioweb (colectivamente, «Documentación»). La forma más eficiente de obtener respuestas a sus preguntas es revisar nuestra Documentación. Si todavía tiene preguntas después de revisar la Documentación, póngase en contacto con nosotros.

Usted es el único responsable de proporcionar soporte a los Clientes en relación con recibos de transacciones, entrega de productos o servicios, soporte, devoluciones, reembolsos y cualquier otro problema relacionado con sus productos y servicios y actividades empresariales. No somos responsables de proporcionar soporte para los Servicios a sus Clientes a menos que aceptemos hacerlo en un acuerdo separado con usted o uno de sus Clientes.

5. Impuestos y otros gastos

Nuestros honorarios son excluidos de cualquier impuesto sobre ventas o sobre el valor añadido aplicable, salvo que se indique expresamente lo contrario. Usted tiene la responsabilidad exclusiva de: (i) determinar qué impuestos o tasas se aplican a la venta de sus productos y servicios, la aceptación de donaciones o los pagos que reciba en relación con su uso de los Servicios («Impuestos»); y (ii) evaluar, recaudar, informar y remitir Impuestos para su negocio a las autoridades fiscales y fiscales correspondientes. Si tenemos la obligación de retener cualquier impuesto, incluso cuando no podamos validar cualquier información de identificación relacionada con los impuestos que nos proporcione, podemos deducir dichos Impuestos de las cantidades adeudadas de otro modo y pagarlos a la autoridad fiscal correspondiente. Si está exento del pago de dichos Impuestos, debe proporcionarnos un certificado original que satisfaga los requisitos legales aplicables que acredite su estado de exención de impuestos. A petición razonable, debe proporcionar información precisa sobre sus asuntos fiscales.

Podemos enviarle documentos a usted y a las autoridades fiscales para las transacciones procesadas mediante los Servicios. Usted acepta que podemos enviarle cualquier información relacionada con impuestos electrónicamente.

6. Limitaciones de servicio, actividades prohibidas y controles de seguridad

a. Cumplimiento de las Leyes Aplicables: Usted debe utilizar los Servicios de manera lícita y debe obedecer todas las leyes, reglas y regulaciones («Leyes») aplicables a su uso de los Servicios y a las Transacciones. Según corresponda, esto puede incluir el cumplimiento de las leyes nacionales e internacionales relacionadas con el uso o prestación de servicios financieros, notificación y protección al consumidor, competencia desleal, privacidad y publicidad falsa, y cualquier otra ley relevante para las transacciones.

b. Empresas y actividades prohibidas: Usted no puede utilizar los Servicios, para su beneficio o beneficio de otro, para cualquier actividad que MONEI haya identificado como negocio o actividad prohibida (colectivamente, «Negocios Prohibidos»). Las Empresas Prohibidas incluyen el uso de los Servicios en o en beneficio de un país, organización, entidad o persona embargado o bloqueado por cualquier gobierno, incluidos los que figuran en las listas de sanciones identificadas por Estados Unidos o España.

Revise minuciosamente la lista de Empresas Prohibidas antes de registrarse y abrir una Cuenta MONEI. Si no está seguro de si una categoría de negocio o actividad está prohibida o tiene preguntas sobre cómo se aplican estas restricciones, póngase en contacto con nosotros a través del cuadro de chat. Podemos añadir o actualizar la Lista de empresas prohibidas en cualquier momento.

c. Otras Actividades Restringidas: Usted no puede utilizar los Servicios para facilitar Transacciones ilegales o para permitir que otros utilicen los Servicios con fines no comerciales, personales o domésticos. Además, usted no puede permitir y no permitir que otros: (i) accedan o intenten acceder a sistemas, programas, datos o servicios MONEI no públicos; (ii) copiar, reproducir, republicar, cargar, publicar, publicar, transmitir, revender o distribuir de cualquier manera, cualquier dato, contenido o cualquier parte de los Servicios, Documentación o nuestra , excepto en los casos expresamente permitidos por las leyes aplicables; (iii) actuar como agencia de servicios o agente de transferencia de los Servicios sin valor añadido para los Clientes; (iv) transferir cualquier derecho otorgado a usted en virtud de este Acuerdo; (v) solucionar cualquiera de las limitaciones técnicas de los Servicios o habilitar la funcionalidad que está deshabilitado o prohibido; (vi) realizar ingeniería inversa o intentar realizar ingeniería inversa de los Servicios, excepto en los casos expresamente permitidos por las Leyes; (vii) realizar o intentar realizar cualquier acción que interfiera con el funcionamiento normal de los Servicios o afectara el uso de los Servicios por parte de nuestros otros usuarios; o (ix) imponer una carga irrazonable o desproporcionadamente grande en el Servicio.

d. Controles de seguridad: podemos proporcionar o sugerir procedimientos de seguridad y controles destinados a reducir el riesgo de fraude para usted («Controles de seguridad»). Usted acepta revisar los controles de seguridad y la documentación que le proporcionamos, así como seleccionar los controles de seguridad que cumplan los requisitos de su empresa. Si cree que los controles de seguridad que proporcionamos son insuficientes, acepta implementar por separado controles adicionales que cumplan con sus requisitos. Puede revisar algunos de los detalles de nuestros controles de seguridad en nuestro sitio web.

Podemos rechazar, condicionar o suspender cualquier Transacción que consideremos (i) que pueda violar este Acuerdo u otros acuerdos que usted pueda tener con MONEI; (ii) no autorizadas, fraudulentas o ilegales; o (iii) que exponga a usted, a MONEI u otros a riesgos inaceptables para MONEI. Si sospechamos o sabemos que está utilizando o ha utilizado los Servicios para fines no autorizados, fraudulentos o ilegales, podemos compartir cualquier información relacionada con dicha actividad con la institución financiera, autoridad reguladora o agencia de aplicación de la ley apropiada de conformidad con nuestras obligaciones legales. Esta información puede incluir información sobre usted, su Cuenta MONEI, sus Clientes y Transacciones realizadas a través de su uso de los Servicios.

8. Divulgaciones y avisos; Consentimiento de Firma Electrónica

a. Consentimiento a Divulgaciones y Avisos Electrónicos: Al registrarse para una Cuenta MONEI, usted acepta que dicho registro constituye su firma electrónica, y acepta la provisión electrónica de todas las divulgaciones y avisos de MONEI («Notificaciones»), incluidos los requeridos por la Ley. Usted también acepta que su consentimiento electrónico tendrá el mismo efecto legal que una firma física.

b. Métodos de entrega: Usted acepta que MONEI puede proporcionarle Notificaciones relativas a los Servicios a través de nuestro sitio web o a través del Panel de Control (como se define a continuación), o enviando Avisos por correo electrónico al teléfono o a las direcciones físicas identificadas en su Cuenta MONEI. Los avisos pueden incluir notificaciones sobre su Cuenta MONEI, cambios en los Servicios, Comunicaciones Comerciales, Preguntas Técnicas, Asociaciones u otra información que estamos obligados a proporcionarle. También acepta que la entrega electrónica de un Aviso tiene el mismo efecto legal que si le proporcionáramos una copia física. Consideraremos que un Aviso ha sido recibido por usted dentro de las 24 horas siguientes al momento en que se publique un Aviso en nuestro sitio web o se le envíe un correo electrónico.

c. SMS y mensajes de texto: Usted nos autoriza a proporcionarle Notificaciones a través de un mensaje de texto para permitirnos verificar el control de su cuenta MONEI o de su Representante (por ejemplo, mediante la verificación en dos pasos), y para proporcionarle otra información crítica sobre su Cuenta MONEI. Se pueden aplicar cargos estándar por texto o datos a tales Avisos. Cuando se ofrezca, puede desactivar las notificaciones de mensajes de texto en el Panel de Control respondiendo a cualquier mensaje de este tipo con «STOP» o siguiendo las instrucciones proporcionadas en el mensaje. Sin embargo, al deshabilitar los mensajes de texto, es posible que esté deshabilitando controles de seguridad importantes en su cuenta MONEI y puede aumentar el riesgo de pérdida para su negocio.

d. Requisitos para la Entrega: No debería sorprenderte que necesites un ordenador o dispositivo móvil, conectividad a Internet y un navegador actualizado para acceder a tu Panel de Control y revisar las Notificaciones que se le han proporcionado. Si tiene problemas para ver o acceder a cualquier Aviso, póngase en contacto con nosotros y podemos encontrar otro medio de entrega.

e. Retirando el Consentimiento: Debido a la naturaleza de los Servicios, usted no podrá comenzar a utilizar los Servicios sin aceptar la entrega electrónica de Avisos. Sin embargo, puede optar por retirar su consentimiento para recibir Notificaciones electrónicamente cancelando su Cuenta MONEI.

9. Terminación

a. Plazo y rescisión: Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha en que usted accede por primera vez o utiliza los Servicios y continúa hasta que usted o MONEI lo rescinda. Puede rescindir este Acuerdo cerrando su Cuenta MONEI en cualquier momento abriendo la pestaña de datos en la configuración de su cuenta, seleccionando «cerrar mi cuenta» y dejar de utilizar el Servicio. Si vuelve a utilizar los Servicios o se registra en otra cuenta MONEI, está dando su consentimiento a este Acuerdo. Podemos rescindir este Acuerdo o cerrar su Cuenta MONEI en cualquier momento y por cualquier motivo, proporcionándole un Aviso. Podemos suspender su Cuenta MONEI y su capacidad para acceder a los fondos de su Cuenta MONEI, o rescindir este Acuerdo, si (i) determinamos a nuestra entera discreción que usted no es elegible para los Servicios debido a un fraude significativo o riesgo de crédito, o cualquier otro riesgo asociado con su Cuenta MONEI; (ii) usted utilizar los Servicios de una manera prohibida o no cumplir con cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo; o (iii) cualquier Ley o Proveedor de Servicios Financieros nos obliga a hacerlo.

b. Efectos de la terminación: La terminación no le exime inmediatamente de las obligaciones contraídas por usted en virtud de este Acuerdo. Tras la rescisión, usted acepta (i) completar todas las Transacciones pendientes, (ii) dejar de aceptar nuevas Transacciones a través del Servicio y (iii) eliminar inmediatamente todos los logotipos de MONEI o de la red de pago de su sitio web (a menos que lo permita una licencia separada con la red de pago). Su uso continuado o renovado de los Servicios después de que se hayan procesado todas las Transacciones pendientes sirve para renovar su consentimiento a los términos de este Acuerdo. Si rescinde este Acuerdo, pagaremos los fondos restantes que se le adeuden de conformidad con la Sección 3.

Además, tras la rescisión usted entiende y acepta que (i) todas las licencias otorgadas a usted en virtud de este Acuerdo terminarán; (ii) no seremos responsables ante usted por compensación, reembolso o daños relacionados con su uso de los Servicios, o cualquier terminación o suspensión de los Servicios o eliminación de su información o datos de la cuenta; y (iii) usted sigue siendo responsable ante nosotros por cualquier Honorario o multa u otra obligación financiera incurrida por usted o a través de su uso de los Servicios antes de la terminación.

SECCIÓN 2 - TECNOLOGÍA MONEI

1. API y Panel de Control

MONEI ha desarrollado y proporciona acceso a la API que puede ser utilizada para acceder a los Servicios. Usted puede utilizar la API únicamente como se describe en la Documentación para procesar Transacciones o utilizar los Servicios en sitios web y a través de las aplicaciones identificadas en su Cuenta MONEI. Puede administrar su cuenta MONEI, conectarse con otros proveedores de servicios y habilitar funciones adicionales a través del panel de administraciónde MONEI («Panel de Control»). MONEI utilizará el Panel de Control para proporcionarle información sobre su Cuenta MONEI. MONEI también le proporcionará acceso a informes resumidos mensuales que incluirán toda la actividad de su cuenta MONEI, agrupados por mes, hasta el último día completo. La información puede proporcionarse en su idioma, y de no ser así, se proporcionará en inglés. Encontrará más detalles sobre la información que se le proporciona a través del Panel de Control en la Documentación.

Puede utilizar la API para utilizar los Servicios en su sitio web o dentro de sus aplicaciones móviles. Usted no puede utilizar la API para ningún propósito, función o función que no se describa en la Documentación o que nosotros le comuniquemos de otra manera. Debido a la naturaleza de los Servicios, actualizaremos la API y la Documentación de vez en cuando y podemos agregar o eliminar funcionalidad. Le proporcionaremos un Aviso si cambiamos, obsolvemos o eliminamos la funcionalidad de la API para que pueda continuar utilizando los Servicios con una interrupción mínima.

Le proporcionaremos claves API publicables y secretas para transacciones en vivo y de prueba disponibles a través del Panel de Control. Las claves publicables identifican las transacciones con sus Clientes, y las claves secretas permiten cualquier llamada API a su cuenta MONEI. Usted es responsable de asegurar sus claves secretas: no las publique ni comparta con ninguna persona no autorizada. La falta de protección de sus claves secretas aumentará la probabilidad de fraude en su Cuenta MONEI y pérdidas potenciales para usted o sus Clientes. Debe ponerse en contacto con nosotros inmediatamente si se da cuenta de cualquier uso no autorizado de su clave secreta o cualquier otra violación de la seguridad con respecto a los Servicios. Proporcionamos más detalles sobre el uso adecuado de claves API publicables y secretas en la Documentación. La información sobre la seguridad de su cuenta MONEI está disponible en la Sección 4.

2. Propiedad de MONEI IP

MONEI o sus licenciantes poseen exclusivamente todos los derechos, títulos e intereses sobre las patentes, derechos de autor (incluidos los derechos sobre obras derivadas), derechos morales, derechos de publicidad, marcas comerciales o marcas de servicio, logotipos y diseños, secretos comerciales y otra propiedad intelectual incorporada o contenida en la API, Servicios , Panel de Control y Documentación (colectivamente, «MONEI IP») o cualquier copia del mismo. MONEI IP está protegida por leyes de derechos de autor, secretos comerciales, patentes y otras leyes de propiedad intelectual, y MONEI se reserva todos los derechos de propiedad intelectual MONEI que no se le otorgan expresamente en este Acuerdo.

Usted puede elegir o podemos invitarlo a enviar comentarios o ideas sobre mejoras en el Servicio, nuestra API, nuestra plataforma o cualquier otro componente de nuestros productos o servicios («Ideas»). Si nos envía una Idea, supondremos que su envío fue voluntario, no solicitado por nosotros y entregado a nosotros sin ninguna restricción en nuestro uso de la Idea. Usted también acepta que MONEI no tiene ninguna obligación fiduciaria o de otra índole para con usted en relación con cualquier Idea que nos envíe, y que somos libres de usar sus Ideas sin ninguna atribución o compensación para usted.

3. Licencia

Se le concede una licencia no exclusiva e intransferible para acceder y utilizar electrónicamente la IP de MONEI únicamente de la manera descrita en este Acuerdo. MONEI no le vende, y usted no tiene derecho a sublicenciar el IP de MONEI. Podemos hacer actualizaciones de la IP de MONEI o los nuevos Servicios disponibles automáticamente según lo publicado electrónicamente por MONEI, pero es posible que necesitemos medidas por su parte antes de que pueda utilizar la IP de MONEI o los nuevos Servicios (incluida la activación a través del Panel de Control, o la aceptación de términos nuevos o adicionales). Podemos revocar o cancelar esta licencia en cualquier momento si utiliza MONEI IP de una manera prohibida por este Acuerdo.

Usted no puede: (i) reclamar o registrar la propiedad de MONEI IP en su nombre o en nombre de terceros; (ii) sublicenciar cualquier derecho sobre la propiedad intelectual MONEI otorgado por nosotros; (iii) importar o exportar cualquier IP de MONEI a una persona o país en violación de las leyes de control de exportaciones de cualquier país; (iv) utilizar MONEI IP de una manera que infrinja esta Acuerdo o Leyes; o (v) intentar hacer cualquiera de los anteriores.

4. Marcas MONEI; referencias a nuestra relación

Podemos poner ciertos logotipos o marcas de MONEI («Marcas MONEI») disponibles para su uso por usted y otros usuarios para permitirle identificar a MONEI como proveedor de servicios. Podemos limitar o revocar su capacidad para usar las Marcas MONEI en cualquier momento. Usted nunca podrá utilizar ninguna Marca MONEI o IP MONEI consistente en marcas comerciales o marcas de servicio sin nuestro permiso expreso, o de una manera que pueda llevar a las personas a confundir el origen de sus productos o servicios con los nuestros.

Durante el período de vigencia de este Acuerdo, usted puede identificarnos públicamente como el proveedor de los Servicios para usted y nosotros podemos identificarlo públicamente como usuario de MONEI. Si no desea que le identifiquemos como usuario, póngase en contacto con nosotros. Ni usted ni nosotros implicaremos ningún patrocinio, respaldo o afiliación falsos entre usted y MONEI. Tras la rescisión de su Cuenta MONEI, tanto usted como MONEI eliminarán cualquier referencia pública a nuestra relación de nuestros respectivos sitios web.

5. Contenido

Puede utilizar los Servicios para cargar o publicar texto, imágenes y otro contenido (colectivamente, el «Contenido») en su Cuenta MONEI y en sitios o aplicaciones de terceros, pero solo si acepta obtener los permisos adecuados y, si es necesario, licencias para cargar o publicar dicho Contenido mediante los Servicios. Usted acepta reembolsar completamente a MONEI todas las tarifas, multas, pérdidas, reclamaciones y cualquier otro costo en el que podamos incurrir que surjan de la publicación de Contenido ilegal a través de los Servicios, o reclamaciones de que el Contenido que publicó infringe la propiedad intelectual, la privacidad u otros derechos de propiedad de terceros.

SECCIÓN 3: SERVICIOS DE PAGO

1. Descripción general de servicios de pago

MONEI le proporciona Servicios de Pago directamente o a través de varios Proveedores de Servicios Financieros (bancos). Los Servicios de Pago le permiten aceptar el pago de sus Clientes por Transacciones. Podemos limitar o negarnos a procesar Cargos (según se define a continuación) para cualquier negocio prohibido, o para los Cargos presentados en violación de este Acuerdo. Para utilizar los Servicios de pago, también debe aceptar acuerdos separados con los Proveedores de Servicios Financieros como se describe en la Sección 5.

Algunos de los Servicios de pago ofrecidos por MONEI son servicios que solo pueden ser prestados por un proveedor autorizado de servicios de pago o una institución de dinero electrónico («Servicios de pago autorizados»). En la medida en que adquiera Servicios de pago autorizados, los servicios serán prestados por MONEI, y se aplicarán los términos de los Servicios de Pago Autorizados.

Los siguientes términos utilizados en esta sección se refieren al uso que usted hace de los Servicios de pago:

  • «Cargo» significa una instrucción de crédito o débito para capturar fondos de una cuenta que un Cliente mantiene en un banco u otra institución financiera en relación con una Transacción.
  • «Disputa» significa una instrucción iniciada por un Cliente con un Proveedor de Servicios Financieros o con nosotros para devolver fondos por un cargo existente (incluida una reversión de cargo en una red de tarjetas de pago; o disputa en una red de débito).
  • «Multa» significa cualquier multa, gravámenes u otros cargos impuestos por nosotros o un Proveedor de Servicios Financieros causados por su violación de las leyes o este Acuerdo, o según lo permitido por las Reglas de la Red.
  • «Reglas de la Red» se refiere a las directrices, estatutos, reglas y reglamentos impuestos por los Proveedores de Servicios Financieros y los proveedores de métodos de pago que operan métodos de pago y redes compatibles con MONEI (incluidas las reglas de funcionamiento de la red de tarjetas de pago para las redes Visa, MasterCard o American Express; y las normas de funcionamiento de BACS, CHAPs y SEPA).
  • «Reembolso» se refiere a una instrucción iniciada por usted para devolver fondos a un Cliente por un cargo existente.
  • «Devolución» significa una instrucción iniciada por usted, un Cliente o un Proveedor de Servicios Financieros para devolver fondos no relacionados con un cargo existente.
  • «Reversión» se refiere a una instrucción iniciada por un Proveedor de Servicios Financieros o nosotros para devolver fondos por un Cargo existente. Las revocaciones pueden ser resultado de (i) la anulación de un cargo por parte de un Proveedor de Servicios Financieros; (ii) fondos liquidados por error o sin autorización; y (iii) la presentación de un Cargo en violación de las Reglas de la Red, o cuando el envío del Cargo o el uso que usted haga de los Servicios de Pago infrinja este Acuerdo.
  • «Transferencia» significa una instrucción para acreditar fondos o cargar fondos de una cuenta que usted designe con un Proveedor de Servicios Financieros.

2. Registrarse para el uso de los servicios de pago

Cuando se registra para obtener una Cuenta MONEI, es posible que se le solicite información financiera o información que utilizamos para identificarle a usted, sus Representantes, Directores, Propietarios Benéficos y otras personas asociadas con su Cuenta MONEI. A lo largo de la vigencia de este Contrato, podemos compartir información sobre su Cuenta MONEI con Proveedores de Servicios Financieros con el fin de verificar su elegibilidad para usar los Servicios de Pago, establecer cuentas o crédito necesarios con los Proveedores de Servicios Financieros, supervisar los Cargos y otras actividades, y realizar la gestión de riesgos y las revisiones de cumplimiento. Revisaremos y podremos realizar otras revisiones intermitentes de la información de su cuenta MONEI para determinar que usted es elegible para utilizar los Servicios de pago. El uso por parte de MONEI de la información que usted nos proporciona en virtud de este Acuerdo se describe con más detalle en la Sección 4.

MONEI no es un banco y no aceptamos depósitos, otorgamos préstamos o otorgamos crédito. Si acepta el pago de productos o servicios (incluidos eventos como conciertos u otras actuaciones) que no se pueden entregar inmediatamente al Cliente (un «Prepedido»), podemos, a nuestra entera discreción, iniciar Reversiones o mantener Reservas para la totalidad o parte de los Cargos procesados por nosotros para un Prepedido. Si desea recibir el pago de una Preorden, póngase en contacto con nosotros antes de hacerlo.

3. Procesamiento de Transacciones, Disputas, Reembolsos, Reversiones

Solo puede enviar Cargos a través de los Servicios de Pago autorizados por sus Clientes. Para permitirnos procesar Transacciones por usted, usted autoriza y dirige a los Proveedores de Servicios Financieros a recibir y pagar los fondos que se le adeuden a través de los Servicios de Pago, y usted designa a MONEI como su agente con el fin de facilitar su recepción de los Servicios de Pago. Actualizaremos rápidamente el saldo de su cuenta MONEI para reflejar cualquier producto de la transacción que recibamos en su nombre.

Excepto cuando MONEI y un Cliente hayan acordado otra cosa, usted mantiene la relación directa con sus Clientes y es responsable de: (i) obtener el consentimiento adecuado para enviar Cargos a través de los Servicios de Pago en su nombre; (ii) proporcionar confirmación o recibos a los Clientes por cada Cargo; (iii) verificar las identidades de los Clientes; y (iv) determinar la elegibilidad y la autoridad del Cliente para completar las Transacciones. Sin embargo, incluso las Transacciones autorizadas pueden estar sujetas a una Disputa. MONEI no es responsable ante usted de los Cargos autorizados y completados que posteriormente sean objeto de una Disputa, Reembolso o Reversión, se envíen sin autorización o error, o que violen cualquier ley.

Usted es inmediatamente responsable ante nosotros de todas las disputas, reembolsos, revocaciones, devoluciones o multas, independientemente del motivo o el momento. Podemos negarnos a actuar según una instrucción de reembolso, o retrasar la ejecución de la instrucción, si: (i) causaría que el saldo de su cuenta MONEI se volviera negativo; (ii) usted es objeto de un procedimiento de quiebra; o (iii) si creemos de otro modo que existe el riesgo de que usted no cumpla con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo (incluso con respecto al Cargo que es objeto de la instrucción de reembolso).

En muchos casos, pero no en todos, es posible que tenga la capacidad de impugnar una Disputa mediante la presentación de pruebas a través de la API o el Panel de Control. Es posible que solicitemos información adicional para proporcionarle a los Proveedores de Servicios Financieros para ayudarle a impugnar la Disputa, pero no podemos garantizar que su desafío tenga éxito. Los Proveedores de Servicios Financieros pueden rechazar su impugnación por cualquier motivo que consideren apropiado. Cuando una impugnación sea total o parcialmente exitosa, un Proveedor de Servicios Financieros puede acreditar fondos asociados con el Cargo que es objeto de la Disputa (o una parte del mismo) a su Cuenta MONEI. No puedes enviar un nuevo Cargo que duplique una Transacción que esté sujeta a una Disputa.

Tenga en cuenta que usted es responsable de todas las pérdidas en las que incurra cuando se utilizan credenciales de pago o cuentas perdidas o robadas para comprar productos o servicios de usted. MONEI no le asegurará y no le asegurará contra pérdidas causadas por fraude bajo ninguna circunstancia. Por ejemplo, si alguien pretende ser un comprador legítimo pero es un estafador, usted será responsable de los costos resultantes, incluidas las disputas, incluso si no recupera el producto comprado fraudulentamente. Incluso si trabajamos con usted para ayudarlo a usted o a las fuerzas del orden en la recuperación de fondos perdidos, MONEI no es responsable ante usted, ni responsable de sus pérdidas financieras ni de cualquier otra consecuencia de dicho fraude. Proporcionamos los controles de seguridad descritos en la Sección 4.3 para ayudarle a mitigar el riesgo de pérdidas por fraude en su cuenta MONEI, y le recomendamos encarecidamente que revise y utilice los controles de seguridad adecuados para su negocio.

Un Proveedor de Servicios Financieros o nosotros podemos emitir una Reversión por cualquier Cargo cuando se realice un Cargo sin la autorización del propietario de la cuenta, en relación con una Empresa Prohibida, que infrinja las Reglas de Red, o por muchas otras razones. Si un Proveedor de Servicios Financieros o emitimos una Reversión, le proporcionaremos un Aviso y una descripción de la causa de la Reversión.

4. Responsabilidades y revelaciones a sus clientes

Es muy importante para nosotros que sus Clientes entiendan el propósito, la cantidad y las condiciones de los Cargos que nos envía. Teniendo esto en cuenta, al utilizar los Servicios de pago, usted acepta: (i) comunicar con precisión, y no tergiversar, la naturaleza de la Transacción y el importe del Cargo en la divisa apropiada antes de enviarla a la API; (ii) proporcionar un recibo que describa con precisión cada Transacción a Clientes; (iii) proporcionar a los Clientes una forma significativa de ponerse en contacto con usted en caso de que el producto o servicio no se proporcione como se describe; (iv) no utilizar los Servicios para vender productos o servicios de una manera injusta o engañosa, exponga a los Clientes a riesgos irrazonables o no revele los términos materiales de un comprar por adelantado; y (v) informar a los Clientes que MONEI y sus filiales globales procesan Transacciones (incluidas las transacciones de pago) por usted. También acepta mantener una política justa de devolución, reembolso, cancelación o ajuste, y explicar claramente el proceso mediante el cual los Clientes pueden recibir un reembolso.

Puede utilizar algunos Servicios de pago para recibir pagos recurrentes o de suscripción de sus Clientes. Si utiliza los Servicios de pago para enviar estos Cargos recurrentes o de suscripción, acepta cumplir con las leyes aplicables, incluyendo informar claramente a los Clientes con antelación de enviar el Cargo inicial de que se les cobrará de forma continua y explicando el método para cancelar o cancelar la suscripción. su facturación periódica o suscripción.

Si usted participa en Transacciones con Clientes que son particulares (es decir, consumidores), usted acepta específicamente proporcionar a los consumidores las revelaciones requeridas por la Ley, y a no participar en actos o prácticas desleales o engañosas.

5. Proveedores de servicios financieros y proveedores de métodos de pago

Su uso de los Servicios de pago está sujeto a términos adicionales que se aplican entre usted y uno o más de MONEI, una filial de MONEI, filial de MONEI o un Proveedor de Servicios Financieros («Términos de Servicios Financieros»). Además, los términos y condiciones únicos también pueden aplicarse a métodos o redes de pago específicos («Condiciones de pago»). Al utilizar los Servicios de pago, usted acepta las Condiciones de Servicios Financieros y las Condiciones de pago aplicables establecidas en nuestra página legal (incluidas las que le vinculan por separado con Proveedores de Servicios Financieros o proveedores de métodos de pago). Los Términos de Valitor son un ejemplo de Términos de Servicios Financieros.

Podemos añadir o eliminar Proveedores de Servicios Financieros o métodos de pago en cualquier momento. Las Condiciones de Servicios Financieros y las Condiciones de pago también pueden ser modificadas de vez en cuando. Su uso continuo de los Servicios de pago constituye su consentimiento y aceptación de tales adiciones, retiradas y modificaciones.

Usted nos autoriza a instruir a los Proveedores de Servicios Financieros para retener, recibir y desembolsar fondos en su nombre, y a instruir a dichos Proveedores de Servicios Financieros sobre cómo y cuándo se transfieren los fondos a usted. Usted también nos autoriza a designar qué Proveedores de Servicios Financieros pueden retener fondos de liquidación, en depósito y en fideicomiso, a la espera de la transferencia de fondos a usted de acuerdo con los términos de este Acuerdo. Una cuenta de compensación a través de la cual se liquidan los fondos será mantenida por un Proveedor de Servicios Financieros, y las transferencias a usted desde esta cuenta serán un pago completo y final por parte del Proveedor de Servicios Financieros a usted.

6. Métodos de pago específicos

Al aceptar pagos con tarjeta de pago, debe cumplir con todas las Reglas de Red aplicables a los comerciantes, incluidas las Reglas de Red proporcionadas porVisa,MasterCardyAmerican Express.

Estas Reglas de Red establecen que sólo puede aceptar pagos por transacciones comerciales legales de buena fe, solo puede utilizar marcas comerciales de redes de pago o marcas de servicio compatibles con las Reglas de la Red. Las Reglas de Red para redes de tarjetas también pueden limitar su capacidad de discriminar por tipo de tarjeta o cobrar recargos por aceptación de tarjetas de pago.

Las redes de tarjetas de pago pueden modificar las Reglas de Red en cualquier momento sin previo aviso, y MONEI se reserva el derecho de cambiar los Servicios de Pago para el procesamiento de tarjetas de pago en cualquier momento para cumplir con las Reglas de la Red. Podemos compartir la información que nos proporcione que utilizamos para identificar la naturaleza de los productos o servicios con los Proveedores de Servicios Financieros, incluida la asignación de sus actividades comerciales a un código de categoría de comerciante (MCC) de red de pago particular.

Los clientes suelen plantear disputas en la red de tarjetas de pago (es decir, reversiones de cargo) cuando un comerciante no proporciona el producto o servicio al Cliente, o cuando el titular de la cuenta de la tarjeta de pago no autorizó el Cargo. Las altas tasas de reversión de cargo (normalmente las que superan el 1%) pueden resultar en la imposibilidad de utilizar los Servicios de pago. El hecho de no gestionar oportunamente y eficazmente las disputas con sus Clientes puede resultar en la imposibilidad de aceptar tarjetas de pago para su negocio.

Cuando usted acepta Transacciones con tarjeta de pago, las Reglas de Red le prohíben específicamente (i) proporcionar reembolsos en efectivo por un Cargo en una tarjeta de crédito, a menos que lo exijan las Leyes, (ii) aceptar efectivo, su equivalente o cualquier otro elemento de valor para un reembolso, (iii) actuando como intermediario o agregador de pagos, o revender Servicios de pago en nombre de terceros, (iv) enviar lo que usted cree o sepa que es un Cargo fraudulento, o (v) utilizar los Servicios de Pago de una manera que sea un abuso de las redes de Proveedores de Servicios Financieros o una violación de las Reglas de la Red.

Si utiliza indebidamente los Servicios de pago para transacciones con tarjeta de pago o participa en actividades que las redes de tarjetas de pago identifican como dañinas para su marca, o si estamos obligados a hacerlo por las Reglas de la Red, podemos enviar información sobre usted, Representantes, Directores, Propietarios Benéficos y otras personas asociado con su Cuenta MONEI a la lista de comerciantes terminada MATCH mantenida por MasterCard y accedida y actualizada por Visa y American Express, o al Archivo Negativo de Comerciantes del Consorcio mantenido por Discover. La adición a una de estas listas puede resultar en la imposibilidad de aceptar pagos con tarjetas de pago. Usted comprende y da su consentimiento para que compartamos esta información y el propio listado, y nos reembolsará completamente las pérdidas en las que incurra por reclamaciones de terceros, y renuncia a sus derechos de presentar cualquier reclamación directa contra nosotros que resulte de dicha información.

7. Calendario de Transferencias y Pagos

a. Transferencias para su cuenta de pago: Usted puede iniciar transferencias hacia o desde su Cuenta MONEI hacia o desde la cuenta con un Proveedor de Servicios Financieros que usted designe en el Panel de Control (la «Cuenta de Pago»). Un saldo positivo en su cuenta MONEI dará como resultado una transferencia a su cuenta de pago y el saldo negativo en su Cuenta MONEI dará lugar a una transferencia desde su Cuenta de Payout. Todas las transferencias a su cuenta de pago excluirán las comisiones, multas y cantidades que se nos deban por cualquier motivo. Usted afirma que está autorizado a iniciar transferencias desde y hacia la Cuenta de Payout.

Podemos ofrecerle la posibilidad de liquidar fondos en su Cuenta de Pago en una divisa diferente a la que aceptó el pago de un cliente («Procesamiento multidivisa»). Para utilizar este servicio, debe proporcionarnos una cuenta de pago válida para cada divisa para la que solicite la liquidación, en función de nuestra lista de divisas de liquidación disponibles. Podemos añadir o eliminar divisas de nuestra lista de monedas de liquidación disponibles en cualquier momento. Si utiliza Procesamiento multidivisa, identificaremos en el momento del cargo (por ejemplo, a través de la API) la tasa de conversión que se aplicará al cargo. Si reembolsas un cargo, la tasa de conversión que se aplicará será la tarifa vigente en el momento del reembolso, no el cargo. Al enviar un cargo o reembolso por procesamiento, se considerará que ha aceptado la tarifa. Puede optar por no utilizar el servicio de Procesamiento Multidivisa en ningún momento. También puede cambiar la información de la cuenta de pago u otra configuración asociada con su uso del Procesamiento Multidivisa, pero estos cambios solo afectarán a los cargos posteriores.

El término «Programa de Pagos» se refiere al tiempo que tardamos en iniciar una transferencia a su cuenta de pago. El Programa de Pagos se especifica en el Panel de Control. MONEI puede requerir un período de retención antes de realizar una transferencia inicial a la Cuenta de Pago. Después de la transferencia inicial, acreditaremos fondos a la Cuenta de Pago de acuerdo con el Calendario de Pagos; sin embargo, tenga en cuenta que los Proveedores de Servicios Financieros, incluida la institución que tiene la Cuenta de Pago, pueden retrasar las Transferencias por cualquier motivo. No somos responsables de ninguna acción tomada por la institución que posea la Cuenta de Pago para no abonar el crédito en la Cuenta de Pago o para no poner fondos a su disposición como esperaba.

Nos reservamos el derecho de cambiar el Calendario de Pagos o suspender las Transferencias a usted. Ejemplos de situaciones en las que podemos hacerlo son: (i) cuando haya disputas, reembolsos o revocaciones pendientes, anticipadas o excesivas; (ii) en el caso de que sospechemos o tengamos conocimiento de actividad sospechosa; o (iii) cuando se nos exija la ley o una orden judicial. Tenemos el derecho de retener Transferencias a su Cuenta de Pago tras la rescisión de este Acuerdo si determinamos razonablemente que podemos incurrir en pérdidas resultantes de crédito, fraude u otros riesgos legales asociados con su Cuenta MONEI. Si ejercitamos nuestro derecho a retener un Pago por cualquier motivo, le comunicaremos el motivo general para retener el pago y le daremos un plazo para liberar los fondos.

b. Transferencias para Destinatarios: Podemos ofrecer Servicios de Pago que le permitan enviar Transferencias a otros («Cuenta de Destinatario»). Usted acepta nombrar a MONEI (o a un Proveedor de Servicios Financieros designado por MONEI) como su agente para enviar Transferencias a Cuentas de Destinatario en su nombre. Usted entiende y acepta que: (i) solo pagaremos a las Cuentas del Destinatario con fondos disponibles para la transferencia; (ii) podemos condicionar cualquier Transferencia a Cuentas de Destinatario a la verificación de la identidad del propietario, la verificación de que un propietario puede recibir legalmente una Transferencia, o de cualquier manera o para cualquier otro propósito ; (iii) usted es el único responsable de determinar la exactitud e integridad de cualquier instrucción que nos proporcione para una Transferencia a una Cuenta de Destinatario; y (iv) a menos que se acuerde lo contrario entre usted y nosotros, usted es el único responsable de cualquier obligación que contractualmente o legalmente le debe a un propietario de un Cuenta de destinatario, incluida la provisión de pagos o formularios relacionados con impuestos adeudados por usted o un tercero. Usted afirma que: (i) no realizará ninguna Transferencia hacia o en nombre de Empresas Prohibidas; y (ii) cualquier información o autorización que nos proporcione sobre cada Cuenta de Destinatario es completa y precisa. Usted acepta no hacer ninguna reclamación contra nosotros y a reembolsarnos completamente por cualquier pérdida en la que incurra como resultado de su uso, o de la falta de uso adecuado de los Servicios de pago para realizar transferencias a las cuentas de destinatarios.

c. Condiciones Adicionales: La información requerida para una Transferencia dependerá de que el Proveedor de Servicios Financieros tenga la Cuenta de Pago o la Cuenta de Destinatario. Asegúrese de que cualquier información sobre las cuentas de pago o las cuentas de destinatario que nos proporcione sea correcta y precisa. Si nos proporciona información incorrecta (i) entiende que las Transferencias pueden enviarse a una cuenta equivocada y es posible que no podamos recuperar los fondos de dichas Transferencias incorrectas y (ii) acepta que usted es el único responsable de las pérdidas en las que usted o terceros incurra, no hará ninguna reclamación contra nosotros relacionados con tales Transferencias erróneas, y usted nos reembolsará íntegramente por cualquier pérdida en la que incurra.

8. Fondos de Compensación y Reservas

Todos los fondos resultantes de Cargos se mantienen en cuentas de compensación mancomunadas (las «Cuentas de Compensación»). Realizaremos transferencias hacia y desde las cuentas de compensación de la manera descrita en este Acuerdo; sin embargo, usted no tiene derecho a las cuentas de compensación ni a los fondos retenidos en las Cuentas de Compensación, usted no tiene derecho a sacar fondos de las Cuentas de Compensación y no recibirá intereses de los fondos mantenidas en las cuentas de compensación.

En determinadas circunstancias, podemos requerirle que coloque fondos en reserva o que imponga condiciones para la liberación de fondos (cada uno de ellos una «Reserva»). Podemos imponerle una Reserva por cualquier motivo si determinamos que el riesgo de pérdida para MONEI, Clientes u otras personas asociadas con su Cuenta MONEI es mayor de lo normal. Por ejemplo, podemos mantener una Reserva si: (i) sus actividades o las de sus Clientes aumentan el riesgo de pérdida para nosotros o para sus Clientes, (ii) usted ha violado o es probable que viole este Acuerdo, o (iii) su Cuenta MONEI tiene un número elevado o anormalmente alto de disputas. Si imponemos una Reserva, estableceremos los términos de la Reserva y le proporcionaremos un Aviso de la cantidad, el calendario y las condiciones en las que se le entregarán los fondos de la Reserva. En muchos casos, el importe de la Reserva será el importe total de los Cargos procesados mediante los Servicios de Pago. Podemos cambiar o condicionar los términos de la Reserva en base a nuestra evaluación continua y comprensión de los riesgos asociados con su Cuenta MONEI, si así lo requieren los Proveedores de Servicios Financieros, o por cualquier otro motivo. Podemos financiar la Reserva con fondos procesados a través de su uso de los Servicios de Pago, debitando la Cuenta de Payout u otra cuenta bancaria asociada a su Cuenta MONEI, o solicitando fondos directamente de usted.

En la medida de lo posible, preferimos identificar la necesidad de una Reserva antes de establecerse una. Si le preocupa que le impongamos una Reserva debido a la naturaleza de sus actividades comerciales, póngase en contacto con nosotros antes de utilizar los Servicios.

9. Garantías reales, derechos de cobro y compensación

a. Garantías Intereses: Usted nos otorga un derecho de garantía sobre todos los fondos procesados y depositados en todas las cuentas de pago o cualquier otra cuenta bancaria asociada a su Cuenta MONEI, así como en cualquier fondo procesado mediante los Servicios de Pago. Esto significa que si no ha pagado fondos que nos debe a nosotros, a sus Clientes o a cualquiera de nuestras filiales, tenemos un derecho superior a los derechos de cualquiera de sus otros acreedores a incautar o retener los fondos que le adeudamos por Transacciones que procesamos a través de los Servicios, y a debitar o retirar fondos de cualquier asociada a su cuenta MONEI. A petición nuestra, ejecutará y entregará cualquier documento y pagará las tarifas asociadas que consideremos necesarias para crear, perfeccionar y mantener un interés de seguridad en dichos fondos.

b. Derechos de cobro y compensación: Usted acepta pagar todas las cantidades adeudadas a nosotros y a nuestros afiliados bajo demanda. Siempre que sea posible, primero intentaremos cobrar o compensar los saldos de sus cuentas MONEI por su uso de los Servicios de Pago o de los fondos que mantenemos en Reserva. Sin embargo, podemos recabar cualquier obligación que nos deba en virtud de este Acuerdo de cualquier Cuenta de Payout asociada con su Cuenta MONEI o cualquier Cuenta MONEI de propiedad común deduciendo o liquidando los importes correspondientes de los fondos que se le adeudan a través de su uso de los Servicios de Pago, o a través de una débito de cualquier cuenta de pago identificada en su cuenta MONEI o de una cuenta MONEI de propiedad común. El hecho de no pagar las cantidades adeudadas a nosotros o a nuestras filiales en virtud de este Acuerdo constituye una infracción y usted será responsable de cualquier coste en el que incurra durante el cobro, además de la cantidad que deba. Los costos de cobro pueden incluir, honorarios y gastos de abogados, costos de cualquier arbitraje o procedimiento judicial, honorarios de agencia de cobro, cualquier interés aplicable y cualquier otro costo relacionado.

En determinadas circunstancias, podemos requerir una garantía personal, padre o de otra índole (una «Garantía») del principal, propietario u otro garante de un usuario. Una Garantía consiste en una promesa jurídicamente vinculante por parte de una persona o de una entidad de pagar cualquier cantidad que el usuario debe en caso de que el usuario no pueda pagar. Si le pedimos que nos proporcione una Garantía, le informaremos específicamente del importe y los motivos de la Garantía. Si no puede proporcionar dicha Garantía cuando sea necesario, no se le permitirá utilizar los Servicios.

10. Notificación de conciliación y error

El Panel de Control contiene detalles de Cargos, Historial de Cargos y otras actividades en su Cuenta MONEI. Salvo lo exigido por la Ley, usted es el único responsable de conciliar la información en el Panel de Control generada por el uso de los Servicios de Pago con sus registros de Transacciones del Cliente, y de identificar cualquier error de transacción. Usted acepta revisar su cuenta MONEI y notificarnos inmediatamente cualquier error. Investigaremos y, en su caso, intentaremos rectificar cualquier error reportado, incluidos los errores cometidos por MONEI o nuestros Proveedores de Servicios Financieros. Sin embargo, debe tener en cuenta que su capacidad para recuperar fondos que ha perdido debido a un error de transacción puede ser muy limitada o incluso imposible, especialmente si no causamos el error, o si los fondos ya no están disponibles en ninguna Cuenta de Payout o Cuenta de Destinatario. Trabajaremos con usted y nuestros Proveedores de Servicios Financieros para corregir un error de transacción de acuerdo con las Reglas de la Red; sin embargo, si no nos comunica un error de transacción para que lo revisemos sin demoras indebidas y, en cualquier caso, dentro de los 13 meses siguientes a que lo descubrió y lo marcó en el Panel de Control, usted renuncia a su derecho a presentar cualquier reclamación contra nosotros o nuestros Proveedores de Servicios Financieros por cualquier cantidad asociada con el error de transacción.

11. Cuentas inactivas

Si deja algún fondo inactivo en una Cuenta MONEI y no nos da instrucciones a dónde enviarlos, es posible que la ley nos exija que consideremos que los fondos han sido abandonados por usted y entregarlos a diversas agencias gubernamentales. En la medida en que lo requiera la Ley, intentaremos proporcionarle Aviso si retenemos fondos pagaderos a usted en una cuenta más allá del período de inactividad aplicable para la propiedad abandonada. Si no podemos ponernos en contacto con usted, trataremos que los fondos de su Cuenta MONEI sean abandonados y los entregaremos a la autoridad gubernamental correspondiente.

Sección 4: Uso de datos, privacidad y seguridad

1. Descripción general del uso de datos

Proteger, proteger y mantener la información procesada y manejada a través de los Servicios es una de nuestras principales prioridades, y también debería ser suya. En esta sección se describen nuestras obligaciones respectivas cuando se maneja y almacena información relacionada con los Servicios. Los siguientes términos utilizados en esta sección se refieren a los datos proporcionados a MONEI por usted o sus Clientes, o recibidos o accedidos por usted a través de su uso de los Servicios:

  • «Datos personales» se refiere a la información que identifica a una persona viva específica (no una empresa, entidad jurídica o máquina) y que se transmite a los Servicios o se puede acceder a través de ellos.
  • «Datos de usuario» se refiere a la información que describe su negocio y sus operaciones, sus productos o servicios y los pedidos realizados por los Clientes.
  • «Datos de pago» se refiere a los detalles de la cuenta de pago, información comunicada a o por los Proveedores de Servicios Financieros, información financiera específicamente regulada por las Leyes y Reglas de Red, y cualquier otra información utilizada con los Servicios de Pago para completar una Transacción.
  • «Datos MONEI» se refiere a los detalles de las transacciones API a través de la infraestructura MONEI, la información utilizada en la detección y análisis de fraudes, la información agregada o anónima generada a partir de los Datos, y cualquier otra información creada por MONEI o los Servicios o procedente de ellos.
  • El término «Datos» utilizado sin modificador significa todos los Datos Personales, Datos de Usuario, Datos de Pago y Datos MONEI.

MONEI procesa, analiza y administra Datos para: (a) proporcionarle Servicios a usted, a otros usuarios de MONEI y a los Clientes; (b) mitigar el fraude, las pérdidas financieras u otros daños a los usuarios, Clientes y MONEI; y (c) analizar, desarrollar y mejorar nuestros productos, sistemas y herramientas. MONEI proporciona Datos a proveedores de servicios externos, incluidos los Proveedores de Servicios Financieros y sus filiales, así como a las filiales globales de MONEI, para permitirnos proporcionarle Servicios a usted y a otros usuarios. No proporcionamos Datos personales a partes no afiliadas para comercializar sus productos a usted. Usted comprende y da su consentimiento al uso de los Datos por parte de MONEI para los fines y de manera coherente con esta Sección 4.

2. Protección de datos y privacidad

a. Confidencialidad: MONEI solo utilizará los Datos del Usuario según lo permitido por este Acuerdo, por otros acuerdos entre usted y nosotros, o según lo indique usted de otro modo. Protegerá todos los Datos que reciba a través de los Servicios, y no podrá divulgar ni distribuir dichos Datos, y solo utilizará dichos Datos junto con los Servicios y según lo permita este Acuerdo o por otros acuerdos entre usted y nosotros. Ninguna de las partes podrá utilizar los Datos Personales para comercializar a los Clientes a menos que haya recibido el consentimiento expreso de un Cliente específico para hacerlo. Usted no puede revelar Datos de Pago a terceros excepto en relación con el procesamiento de Transacciones solicitadas por los Clientes y de conformidad con las Leyes y Reglas de Red aplicables.

b. Privacidad: La protección de los datos personales es muy importante para nosotros. Nuestra Política de Privacidad explica cómo y con qué fines recopilamos, usamos, conservamos, divulgamos y protegemos los Datos Personales que nos proporciona. Usted acepta revisar los términos de nuestra Política de Privacidad, que actualizamos de vez en cuando.

Usted afirma que ahora cumple y seguirá cumpliendo con todas las Leyes aplicables que rigen la privacidad, la protección y el uso de los Datos que nos proporcione o que acceda a través de su uso de los Servicios. También afirma que ha obtenido todos los derechos y consentimientos necesarios en virtud de las leyes aplicables para revelar a MONEI —o permitir que MONEI recopile, use, retenga y divulgue— cualquier dato personal que nos proporcione o nos autorice a recopilar, incluidos los Datos que podamos recopilar directamente de los Clientes mediante cookies. u otros medios similares. Como puede ser requerido por la Ley y en relación con este Acuerdo, usted es el único responsable de revelar a los Clientes que MONEI procesa Transacciones (incluidas las Transacciones de pago) por usted y puede recibir Datos Personales de usted. Además, cuando así lo exija la Ley o las Reglas de Red, podremos eliminar o desconectar los Datos Personales de un Cliente de su Cuenta MONEI cuando así lo solicite el Cliente.

MONEI proporcionará algunos o todos los Servicios de sistemas ubicados dentro de los Estados Unidos u otros países fuera de España. Como tal, es su obligación revelar a sus clientes que los Datos de Pago pueden ser transferidos, procesados y almacenados fuera de España y, como se establece en nuestra Política de Privacidad, pueden estar sujetos a divulgación según lo exigido por las Leyes aplicables, y obtener de sus clientes todos los consentimientos necesarios en virtud de las leyes aplicables Leyes en relación con lo anterior.

Si nos damos cuenta de una adquisición, divulgación o pérdida no autorizada de Datos Personales del Cliente en nuestros sistemas, le notificaremos de conformidad con nuestras obligaciones en virtud de la Ley aplicable. También le notificaremos y le proporcionaremos información suficiente con respecto a la adquisición, divulgación o pérdida no autorizadas para ayudarlo a mitigar cualquier impacto negativo en el Cliente.

c. Cumplimiento de PCI: Si utiliza los Servicios de pago para aceptar Transacciones con tarjeta de pago, debe cumplir con los Estándares de Seguridad de Datos de la Industria de Tarjetas de Pago (PCI-DSS) y, si corresponde a su negocio, los Estándares de Seguridad de Datos de Aplicación de Pago (PA-DSS) (colectivamente, los «Estándares PCI»). MONEI proporciona herramientas para simplificar el cumplimiento de las normas PCI, pero debe asegurarse de que su empresa cumple con las normas. Los pasos específicos que deberá tomar para cumplir con los Estándares PCI dependerán de la implementación de los Servicios de pago. Puede encontrar más información sobre la implementación de MONEI de una manera que cumpla con los Estándares PCI en nuestra Documentación. Usted nos proporcionará rápidamente documentación que demuestre su cumplimiento con los Estándares PCI a petición nuestra. Si decide almacenar, conservar y mantener «Datos de cuenta», tal como se define en los Estándares PCI (incluido el número de cuenta de la tarjeta del cliente o la fecha de caducidad), usted acepta además que mantendrá un sistema compatible con PCI o utilizará un proveedor de servicios compatible para almacenar o transmitir dichos Datos de cuenta; además, usted se compromete a no almacenar ningún dato de «Datos de autenticación confidencial», tal como se define en los Estándares PCI (incluidos CVC o CVV2), datos en ningún momento. Puede encontrar información sobre las Normas PCI en el sitio web del Consejo PCI.

d. Tratamiento de datos: Usted es el controlador de datos y nosotros el procesador de datos en relación con los Datos Personales procesados en su nombre bajo este Acuerdo, excepto que seremos un controlador de datos en relación con los Datos Personales cuando determinemos los fines y la forma en que se procesan los Datos Personales ( incluyendo, por ejemplo, el cumplimiento de cualquier normativa o ley que se nos imponga a través de Reglas de Red o Proveedores de Servicios Financieros).

MONEI es una entidad española regulada por la legislación europea, incluyendo la Directiva 95/46/CE de la UE.

En la medida en que seamos un procesador de datos, procesaremos Datos Personales de acuerdo con los términos de este Acuerdo y las instrucciones legales que usted nos haya dado razonablemente de vez en cuando, y emplearemos las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger dichos Datos Personales. No seremos responsables de ninguna reclamación presentada por un interesado que surja de cualquier acción u omisión por nuestra parte, en la medida en que dicha acción u omisión sea resultado de sus instrucciones.

En esta sección, «controlador de datos», «procesador de datos» y «interesado» tienen los significados dados en las Cláusulas Modelo.

3. Controles de seguridad y fraude

a. Seguridad de MONEI: MONEI es responsable de proteger la seguridad de los Datos en nuestra posesión. Mantendremos procedimientos administrativos, técnicos y físicos comercialmente razonables para proteger los Datos del Usuario y los Datos Personales almacenados en nuestros servidores contra el acceso no autorizado, la pérdida accidental, la modificación o el incumplimiento, y cumpliremos con las Leyes y Reglas de Red aplicables cuando tratemos a Usuario y Personal Datos. Sin embargo, ningún sistema de seguridad es impenetrable y no podemos garantizar que las partes no autorizadas nunca podrán derrotar nuestras medidas de seguridad ni hacer un uso indebido de los Datos en nuestra posesión. Usted proporciona Datos de Usuario y Datos Personales a MONEI con el entendimiento de que cualquier medida de seguridad que proporcionemos puede no ser apropiada o adecuada para su negocio, y usted acepta implementar los Controles de Seguridad y cualquier control adicional que cumpla con sus requisitos específicos. A nuestra entera discreción, podemos tomar cualquier acción, incluida la suspensión de su Cuenta MONEI, para mantener la integridad y seguridad de los Servicios o Datos, o para evitar daños a usted, nosotros, Clientes u otros. Usted renuncia a cualquier derecho a presentar una reclamación contra nosotros por pérdidas en las que incurra y que puedan resultar de nuestras acciones.

b. Su Seguridad: Usted es el único responsable de la seguridad de los Datos en su sitio web, sus servidores, en su posesión, o que esté autorizado de otro modo a acceder o manejar. Usted cumplirá con las leyes aplicables y las Reglas de Red cuando gestione o mantenga Datos, y proporcionará pruebas de su cumplimiento a nosotros a petición nuestra. Si usted no proporciona pruebas de dicho cumplimiento a nuestra satisfacción, podemos suspender las transacciones en su cuenta o rescindir este Acuerdo.

c. Controles de seguridad y fraude: por defecto, MONEI proporciona terminales seguros no 3D. Podemos proporcionarle o sugerirle controles de seguridad, pero no podemos garantizar que usted o los Clientes nunca serán víctimas de fraude. Cualquier Control de Seguridad que proporcionemos o sugerimos puede incluir procesos o aplicaciones desarrolladas por MONEI, sus filiales u otras empresas. Usted acepta revisar todos los controles de seguridad que sugerimos y elegir aquellos que sean apropiados para que su negocio se proteja contra Transacciones no autorizadas y, si es apropiado para su negocio, implementar de forma independiente otros procedimientos y controles de seguridad que no proporcionemos nosotros. Si deshabilita o no usa correctamente los controles de seguridad, aumentará la probabilidad de transacciones, disputas, fraudes, pérdidas y otras ocurrencias similares no autorizadas. Tenga en cuenta que usted es el único responsable de las pérdidas que incurra por el uso de credenciales de pago o cuentas perdidas o robadas por parte de estafadores que realizan transacciones fraudulentas con usted, y que su incumplimiento en la implementación de los controles de seguridad solo aumentará el riesgo de fraude. Podemos ayudarle a recuperar fondos perdidos, pero usted es el único responsable de las pérdidas debidas a credenciales o cuentas perdidas o robadas, el compromiso de su nombre de usuario o contraseña, los cambios en su Cuenta de Payout y cualquier otro uso o modificación no autorizado de su Cuenta MONEI. MONEI ni MONEI DIGITAL PAYMENTS SL no son responsables ante usted y usted renuncia a cualquier derecho a presentar una reclamación contra nosotros por cualquier pérdida que resulte del uso de credenciales o cuentas perdidas o robadas para realizar Transacciones fraudulentas, a menos que tales pérdidas resulten de acciones deliberadas o intencionales de MONEI. Además, nos reembolsará íntegramente las pérdidas en las que incurra como resultado del uso de credenciales o cuentas perdidas o robadas.

También podemos proporcionarle Datos subjetivos con respecto a la posibilidad o probabilidad de que una Transacción pueda ser fraudulenta que requiera una acción o revisión por parte de usted. Podemos incorporar la acción o la inacción por parte de usted en cualquier puntaje subjetivo al identificar futuros posibles fraudes. Usted entiende que le proporcionamos estos Datos para su consideración, pero que usted es responsable en última instancia de cualquier acción que decida tomar o no tomar en relación con dichos Datos, y de proporcionarnos información inexacta o incorrecta. Usted es el único responsable de cualquier acción o inacción que tome en base a dichos Datos.

4. Suministro de Datos de Pago al Terminación

Durante 30 días después de la terminación de su Cuenta MONEI, puede solicitar por escrito que proporcionemos a un proveedor de servicios de pago alternativos los Datos de pago relativos a las transacciones entre usted y sus Clientes que tiene derecho a recibir. Es posible que le solicitemos que proporcione pruebas de que el proveedor de servicios de pago alternativos tiene sistemas adecuados y controles de seguridad como condición previa para la provisión de cualquier Datos de pago. Además, para los Datos de Pago relativos a las transacciones con tarjeta de pago, el proveedor de servicios de pago debe estar certificado por PCI-DSS Nivel 1. Nuestra obligación de cumplir con una solicitud en virtud de esta sección se limita a la medida comercialmente razonable, y podemos retrasar o rechazar cualquier solicitud si creemos que el proveedor de servicios de pago que usted ha identificado no tiene sistemas o controles de seguridad establecidos que sean suficientes para proteger los Datos de Pago, que la integridad de los Datos de Pago puede verse comprometida, o si las Leyes o Reglas de la Red nos prohíben proporcionar los Datos de Pago.

Sección E: Términos legales adicionales

1. Derecho a enmendar

Tenemos derecho a cambiar o añadir a los términos de este Acuerdo en cualquier momento, y a cambiar, eliminar, interrumpir o imponer condiciones sobre el uso de los Servicios mediante la publicación de dichos cambios en nuestro sitio web o en cualquier otro sitio web que mantengamos o poseamos. Podemos proporcionarle un Aviso de cualquier cambio a través del Panel de Control, por correo electrónico o a través de otros medios. Su uso de los Servicios, API o Datos después de que haya surtido efecto un cambio, constituye su aceptación de los términos del Acuerdo modificado. Puede acceder a una copia de los términos actuales de este Acuerdo en nuestro sitio web en cualquier momento. Puede averiguar cuándo se modificó este Acuerdo por última vez marcando la fecha de «Última actualización» en la parte superior del Acuerdo. Si no acepta un cambio en este Acuerdo, debe rescindir el Acuerdo cerrando su Cuenta MONEI antes de que el cambio entre en vigor (consulte la Resolución en la Sección 1.9 para más detalles).

2. Cesión

Usted no puede ceder este Acuerdo, ningún derecho o licencia otorgado en este Acuerdo, ni el funcionamiento de su Cuenta MONEI a terceros sin nuestro consentimiento previo por escrito. Si desea realizar una tarea de este tipo, póngase en contacto con nosotros. Si aceptamos la cesión, el cesionario acepta asumir todos los derechos y obligaciones que usted deba en relación con la cesión, y debe aceptar cumplir con los términos de este Acuerdo. MONEI puede ceder este Acuerdo sin su consentimiento o cualquier otra restricción. Si realizamos una tarea, le proporcionaremos un Aviso razonable.

3. Derecho a la auditoría

Si creemos que se ha producido una violación de seguridad, fuga, pérdida o compromiso de los Datos en sus sistemas, sitio web o aplicación que afecte al cumplimiento de este Acuerdo, es posible que le solicitemos que permita a un auditor externo aprobado por nosotros llevar a cabo una auditoría de seguridad de sus sistemas e instalaciones. El auditor emitirá un informe a nosotros y a nuestros Proveedores de Servicios Financieros.

4. Sin agencia; Servicios de terceros

Excepto como se indique expresamente en este Acuerdo, nada de lo dispuesto en este Acuerdo sirve para establecer una relación de asociación, empresa conjunta u otra agencia entre usted y nosotros, o con cualquier Proveedor de Servicios Financieros. Cada parte en este Acuerdo, y cada Proveedor de Servicios Financieros, es un contratista independiente. A menos que un Proveedor de Servicios Financieros acuerde expresamente, ni usted ni nosotros tenemos la capacidad de vincular a un Proveedor de Servicios Financieros a ningún contrato u obligación, y ninguna de las partes representará que usted o nosotros tenemos tal capacidad.

Podemos hacer referencia o proporcionar acceso a servicios, productos y promociones de terceros que utilizan, integran o brindan servicios auxiliares a los Servicios («Servicios de terceros»). Estos Servicios de Terceros se proporcionan únicamente para su conveniencia y no constituyen nuestra aprobación, respaldo o recomendación de dichos Servicios de Terceros para usted. Usted accede y utiliza cualquier Servicio de Terceros basado en su propia evaluación y bajo su propio riesgo. Usted entiende que su uso de cualquier Servicio de Terceros no se rige por este Acuerdo. Si decide utilizar un Servicio de Terceros, será responsable de revisar, comprender y aceptar los términos y condiciones asociados con su uso. Expresamente declinamos toda responsabilidad y responsabilidad por el uso que usted haga de cualquier Servicio de Terceros. Recuerde también que cuando utiliza un Servicio de Terceros, nuestra Política de Privacidad ya no está en vigor. Su uso de un Servicio de Terceros, incluidos aquellos que tienen un enlace en nuestro sitio web, está sujeto a los términos de uso y las políticas de privacidad propios de dicho Servicio de Terceros.

5. Fuerza Mayor

Ninguna de las partes será responsable de los retrasos en el procesamiento u otros fallos causados por telecomunicaciones, servicios públicos, fallas o fallas de equipos; conflictos laborales, disturbios, guerras o ataques terroristas; incumplimiento de nuestros proveedores o proveedores, incendios o actos de la naturaleza; o cualquier otro evento sobre el cual el la parte respectiva no tiene un control razonable. Sin embargo, nada de lo dispuesto en esta sección afectará o excusará sus responsabilidades o su obligación de pagar Tarifas, Multas, Disputas, Reembolsos, Reversiones o Devoluciones en virtud de este Acuerdo.

6. Su responsabilidad por reclamaciones de terceros contra nosotros

Usted acepta defender a MONEI, MONEI DIGITAL PAYMENTS SL, nuestras filiales, y sus respectivos empleados, agentes y proveedores de servicios (cada uno una «Entidad MONEI») contra cualquier reclamación, demanda, demanda, pérdida, responsabilidad, daño, acción o procedimiento (cada uno, una «Reclamación») presentada por un tercero contra una Entidad MONEI, y aceptan reembolsar completamente a las Entidades MONEI por cualquier Reclamación que resulte de: (i) el incumplimiento de cualquier disposición de este Acuerdo; (ii) cualesquiera honorarios, multas, disputas, reembolsos, revocaciones, devoluciones o cualquier otra responsabilidad en la que incurrimos que resulte de su uso de los Servicios de pago; (iii) mala conducta negligente o deliberada de su empleados, contratistas o agentes; o (iv) relaciones contractuales o de otro tipo entre usted y los Clientes.

Nota importante para los Traders Individuales: Si usted está utilizando los Servicios como propietario único, tenga en cuenta que la Ley y los términos de este Acuerdo consideran que usted y su negocio son legalmente uno y el mismo. Usted es personalmente responsable de su uso de los Servicios, del pago de Tasas, Reembolsos, Reversiones, Multas, pérdidas basadas en Disputas o fraude, o de cualquier otra cantidad que deba en virtud de este Contrato por no utilizar los controles de seguridad, y de todas las demás obligaciones para con nosotros y con sus Clientes. Usted se arriesga a pérdidas financieras personales si no paga las cantidades adeudadas. Por favor, tómese el tiempo necesario para leer nuestra Documentación y tomar las medidas apropiadas para protegerse contra tales pérdidas.

7. Representaciones y Garantías

Al aceptar los términos de este Acuerdo, usted declara y garantiza que: (a) usted es elegible para registrarse y utilizar los Servicios y tiene la autoridad para ejecutar y cumplir las obligaciones requeridas por este Acuerdo; (b) cualquier información que nos proporcione sobre su negocio, productos o servicios es precisa y completar; (c) cualquier Cargo representa una Transacción por productos, servicios o donaciones permitidos, y cualquier información relacionada describe con precisión la Transacción; (d) cumplirá todas sus obligaciones con los Clientes y resolverá todas las disputas con ellos; (e) cumplirá todas las leyes aplicables a su negocios y uso de los Servicios; (f) no utilizará los Servicios de Pago para fines domésticos o para la transmisión de dinero entre pares, o (excepto en el curso normal del negocio) Transacciones intercompañía; y (g) no utilizará el Servicio, directa o indirectamente, para cualquier empresa fraudulenta o ilegal, o para interferir de cualquier manera con el funcionamiento normal del Servicio.

8. Sin Garantías

PROPORCIONAMOS LOS SERVICIOS Y MONEI IP «TAL CUAL» Y «SEGÚN ESTÉ DISPONIBLE», SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O LEGAL DE TITULARIDAD, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO INFRACCIÓN, O CUALQUIER OTRO TIPO DE GARANTÍA O GARANTÍA. NINGÚN DATO, DOCUMENTACIÓN O CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR MONEI U OBTENIDA POR USTED DE O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS — YA SEA DE MONEI U OTRA ENTIDAD MONEI, YA SEA ORAL O ESCRITA — CREA O IMPLICA NINGUNA GARANTÍA DE UNA ENTIDAD MONEI PARA USTED.

USTED AFIRMA QUE NINGUNA ENTIDAD MONEI CONTROLA LOS PRODUCTOS O SERVICIOS QUE USTED OFRECE O VENDE O QUE SUS CLIENTES COMPRAN UTILIZANDO LOS SERVICIOS DE PAGO. USTED ENTIENDE QUE NO PODEMOS GARANTIZAR Y RECHAZAMOS CUALQUIER CONOCIMIENTO DE QUE SUS CLIENTES POSEEN LA AUTORIDAD PARA, O QUE COMPLETARÁN CUALQUIER TRANSACCIÓN.

LAS ENTIDADES MONEI RECHAZAN CUALQUIER CONOCIMIENTO DE, Y NO GARANTIZAN: (a) LA EXACTITUD, FIABILIDAD O EXACTITUD DE LOS DATOS PROPORCIONADOS A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS; (b) QUE LOS SERVICIOS SATISFARÁN SUS NECESIDADES O REQUISITOS COMERCIALES ESPECÍFICOS; (c) QUE LOS SERVICIOS ESTARÁN DISPONIBLES EN CUALQUIER MOMENTO O LUGAR CONCRETO, O FUNCIONARÁ DE MANERA ININTERRUMPIDA O SERÁ SEGURO; (d) QUE MONEI CORREGIRÁ CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN EL SERVICIO, API, DOCUMENTACIÓN O DATOS; O (e) QUE LOS SERVICIOS ESTÁN LIBRES DE VIRUS U OTRO CÓDIGO DAÑINO. EL USO DE LOS DATOS QUE USTED ACCEDE O DESCARGA A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS SE REALIZA BAJO SU PROPIO RIESGO; USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO A SU PROPIEDAD, PÉRDIDA DE DATOS O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA QUE RESULTE DE DICHO ACCESO O DESCARGA. USTED ENTIENDE QUE LAS ENTIDADES MONEI NO LE DAN GARANTÍAS CON RESPECTO A LOS TIEMPOS DE PROCESAMIENTO DE TRANSACCIONES O LOS CALENDARIOS DE PAGO.

NADA DE LO DISPUESTO EN ESTE CONTRATO OPERA PARA EXCLUIR, RESTRINGIR O MODIFICAR LA APLICACIÓN DE CUALQUIER CONDICIÓN IMPLÍCITA, GARANTÍA O GARANTÍA, O EL EJERCICIO DE CUALQUIER DERECHO O RECURSO, O LA IMPOSICIÓN DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN VIRTUD DE LA LEY EN LA QUE HACERLO: (A) CONTRAVINIERA ESA LEY; O (B) CAUSAR LA NULIDAD DE CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE ACUERDO.

9. Limitación de Responsabilidad

Bajo ninguna circunstancia ninguna Entidad MONEI será responsable ante usted por ningún daño indirecto, punitivo, incidental, especial, consecuencial o ejemplar resultante de su uso o incapacidad para usar los Servicios o por la falta de disponibilidad de los Servicios, por lucro cesante, lesiones personales o propiedad daños, o por cualquier otro daño que surja de, en relación con, o relacionado con este Acuerdo o su uso de los Servicios, incluso si tales daños son previsibles, y si usted o las Entidades MONEI han sido informados de la posibilidad de tales daños. Las Entidades MONEI no son responsables, y niegan la responsabilidad por cualquier daño, daño o pérdida en relación con el hackeo, manipulación u otro acceso o uso no autorizado de los Servicios, su Cuenta MONEI, o sus Datos, o su falta de uso o implementación de medidas antifraude, los Controles de Seguridad, o cualquier otra medida de seguridad de datos. Las Entidades MONEI también niegan la responsabilidad por toda responsabilidad y daño a usted o a otras personas causados por (a) su acceso o uso de los Servicios incompatibles con la Documentación; (b) cualquier acceso no autorizado a servidores, infraestructura o Datos utilizados en relación con los Servicios; (c) interrupciones o cesación de los Servicios; (d) cualquier error, virus u otro código dañino que pueda transmitirse a o a través de los Servicios; (e) cualquier error, inexactitud, omisión o pérdida en o en cualquier Datos proporcionados a nosotros; (f) contenido de terceros proporcionado por usted; o (g) la conducta difamatoria, ofensiva o ilegal de terceros.

Usted acepta limitar cualquier responsabilidad adicional que las Entidades MONEI no declinen o denegen en virtud de este Acuerdo a sus daños directos y documentados; y además acepta que bajo ninguna circunstancia dicha responsabilidad excederá en el total del importe de las Tarifas pagadas por usted a MONEI durante los tres meses período inmediatamente anterior al hecho que dio lugar a su reclamación por daños y perjuicios.

Estas limitaciones de nuestra responsabilidad hacia usted se aplicarán independientemente de la teoría legal en la que se base su reclamación, incluyendo contrato, agravio (incluida negligencia), responsabilidad objetiva o cualquier otra teoría o base.

10. Responder al proceso legal

MONEI puede responder y cumplir con cualquier mandamiento de embargo, embargo, gravamen, citación, orden judicial u otro orden legal («Proceso Legal») que consideremos válido. Nosotros o cualquier Proveedor de Servicios Financieros podemos entregar o retener fondos o, sujeto a los términos de nuestra Política de Privacidad, cualquier Datos según lo requerido en dicho Proceso Legal, incluso si usted está recibiendo fondos o Datos en nombre de otras partes. Cuando lo permita la Ley, haremos los esfuerzos razonables para proporcionarle Notificación de dicho Proceso Legal enviando una copia a la dirección de correo electrónico que tenemos registrada para usted. MONEI no se hace responsable de ninguna pérdida, ya sea directa o indirecta, que pueda incurrir como resultado de nuestra respuesta o cumplimiento de un Proceso Legal.

11. Solución de controversias; Acuerdo de Arbitraje

a. Arbitraje vinculante: Cualquier controversia, controversia o reclamación derivada de o relacionada con este contrato, incluida la formación, interpretación, incumplimiento o rescisión del mismo, incluyendo si las reclamaciones alegadas son arbitrables, serán remitidas y finalmente resueltas por arbitraje de acuerdo con el JAMS Reglamento de Arbitraje Internacional. El tribunal estará integrado por un árbitro único. El lugar del arbitraje será Málaga, España. El idioma que se utilizará en el procedimiento arbitral será el español. El fallo sobre el laudo dictado por el árbitro puede ser dictado por cualquier tribunal competente.

Este Acuerdo y los derechos de las partes en virtud del presente se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de Irlanda, excluidas las reglas de conflicto o elección de leyes. Nada de lo dispuesto en esta sección impedirá a las partes solicitar recursos provisionales en ayuda de arbitraje ante un tribunal de jurisdicción apropiada.

Cualquiera de las partes podrá iniciar el arbitraje presentando a JAMS y a la otra parte en la controversia una demanda escrita de arbitraje, indicando el objeto de la controversia y el recurso solicitado.

b. Servicio del Proceso: Cada parte consiente irrevocable e incondicionalmente en el servicio del proceso a través del servicio personal en su sede corporativa, dirección registrada o dirección principal (para individuos o propietarios únicos). Nada de lo dispuesto en este Acuerdo afectará el derecho de cualquier parte a servir el proceso de cualquier otra manera permitida por la Ley.

c. Renuncia colectiva: En la medida en que lo permita la Ley, cada una de las partes acuerda que cualquier disputa que surja de o en relación con este Acuerdo, ya sea en arbitraje o en un tribunal, se llevará a cabo únicamente de forma individual y no en una acción colectiva, consolidada o representativa. Si, por cualquier razón, una reclamación o disputa procede ante un tribunal en lugar de a través de arbitraje, cada parte renuncia a sabiendas e irrevocablemente a cualquier derecho de juicio por jurado en cualquier acción, procedimiento o reconvención que surja de o esté relacionada con este Acuerdo o cualquiera de las transacciones contempladas entre las partes.

d. Disposición de un laudo: Sujeto a las limitaciones de responsabilidad identificadas en este Acuerdo, los árbitros designados podrán otorgar daños y perjuicios monetarios y cualquier otro recurso permitido por la Ley. Al tomar una decisión, el árbitro no tendrá autoridad para modificar ningún término o disposición de este Acuerdo. El árbitro entregará una decisión motivada por escrito con respecto a la disputa (el «laudo») a cada parte, que actuará con prontitud de acuerdo con el laudo. Cualquier laudo (incluidos los recursos provisionales o definitivos) puede ser confirmado o ejecutado por cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre cualquiera de las partes o sus bienes. La decisión del árbitro será definitiva y vinculante para las partes, y no estará sujeta a apelación o revisión.

e. Honorarios: Cada parte anticipará la mitad de los honorarios y gastos del árbitro, las costas de la asistencia del reportero del tribunal a la audiencia de arbitraje y las costas de la instalación de arbitraje. En cualquier arbitraje que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, el árbitro otorgará a la parte prevaleciente, en su caso, los costos y honorarios de abogados razonablemente incurridos por la parte prevaleciente en relación con aquellos aspectos de sus reclamaciones o excepciones sobre las que prevalezca, y cualquier adjudicación opuesta de costos y los honorarios de abogados se compensarán.

f. Confidencialidad: Las partes mantendrán el carácter confidencial del procedimiento arbitral, la audiencia y el laudo, salvo que sea necesario para preparar o llevar a cabo la vista de arbitraje sobre el fondo, o salvo que sea necesario en relación con una solicitud judicial de recurso preliminar, o la confirmación de un laudo o su ejecución, o a menos que las leyes aplicables requieran lo contrario. Las partes, los testigos y el árbitro tratarán como confidenciales y no revelarán a terceros (que no sean testigos o peritos) ningún documento documental u otro tipo de evidencia presentada en cualquier arbitraje en virtud del presente documento, excepto según lo exigido por la Ley o excepto si dicha evidencia se obtuvo del dominio público o obtenidas de otro modo independientemente del arbitraje.

g. Conflicto de Reglas: En caso de conflicto entre las disposiciones de esta Sección 5.11.g y las normas que rigen el arbitraje identificadas en la Sección 5.11.a, prevalecerán las disposiciones de esta Sección 5.11.g. Si alguna disposición de este acuerdo de arbitraje se considera inválida o inaplicable, se considerará así en la medida mínima requerida por la Ley y todas las demás disposiciones seguirán siendo válidas y ejecutables.

12. Acuerdo completo

Este Acuerdo y todas las políticas y procedimientos que se incorporan por referencia constituyen el acuerdo completo entre usted y MONEI para la prestación y uso de los Servicios. Salvo que se indique expresamente lo contrario en un escrito ejecutado entre usted y MONEI, este Acuerdo prevalecerá sobre cualquier política o acuerdo conflictivo para la prestación o uso de los Servicios. Este Acuerdo establece sus recursos exclusivos con respecto a los Servicios. Si alguna disposición o parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable en virtud de la Ley, entonces será reformada e interpretada para lograr los objetivos de dicha disposición en la mayor medida posible, y todas las disposiciones restantes continuarán en pleno vigor y efecto.

13. Supervivencia

Todas las disposiciones de este Acuerdo que dan lugar a la obligación continua de una parte sobrevivirán a la terminación de este Contrato, incluidas, entre otras, las Secciones 1.2 («Su relación con sus clientes»), 1.5 («Impuestos y otros gastos»), 1.6 («Limitaciones del servicio, actividades prohibidas y controles de seguridad») «), 1.7 («Sospecha de uso no autorizado o ilegal»), 1.8 («Divulgaciones y notificaciones; consentimiento para la firma electrónica»), 1.9.b («Efectos de la terminación»), 2.2 («Propiedad de MONEI IP»), 3.6 («Métodos de pago específicos»), 3.7 («Calendario de transferencias y pagos»), 3.8 («Compensación de fondos y reservas»), 3.9 («Seguridad Intereses, cobros y derechos de compensación), 3.10 («Notificación de conciliación y error»), 3.11 («Cuentas inactivas»), 4.3 («Control de seguridad y fraude»), 4.4 («Transferencia de datos de pago al finalizar»), 5.4 («Sin agencia; servicios de terceros»), 5.5 («Fuerza mayor»), 5.6 («Su responsabilidad por terceros») Reclamaciones contra nosotros»), 5.7 («Representaciones y Garantías»), 5.8 («Sin Garantías»), 5.9 («Limitación de Responsabilidad»), 5.10 («Responder al proceso legal»), 5.11 («Resolución de disputas; Acuerdo de Arbitraje»), 5.12 («Acuerdo completo») y 5.13 («Supervivencia»); y cualquier término relacionado en el Acuerdo.

¡Eso es todo! Has llegado al final. Gracias por tomarse el tiempo para conocer los Términos de Servicio de MONEI.

MONEI tiene 3 oficinas, 2 de ellas en Europa y una en Estados Unidos.

MONEI DIGITAL PAYMENTS SL

Palestina, 1
29007 - Malaga
Spain

Pujades, 100
08010 - Barcelona
Catalunya

MONEI Inc

154 Grand St, New York
NY 10013
USA